摘要:地點(diǎn)狀語從句(Adverbial clauses of place)用表示地點(diǎn)、 方位,通常由where、wherever等引導(dǎo)。可置于句首、句中或句尾。
1.定義
地點(diǎn)狀語從句(Adverbial clauses of place)用表示地點(diǎn)、 方位,通常由where、wherever等引導(dǎo)??芍糜诰涫?、句中或句尾。
2.分類
地點(diǎn)狀語從句的引導(dǎo)詞主要有:
① where,wherever(=no matter where), everywhere, anywhere等
2 when表示“在……地方”
例如:Where there is a will, there is a way.
有志者, 事竟成。
2 wherever(=no matter where)表示“無論什么地方”
例如:You can sit wherever you like.
你喜歡坐哪兒都可以。
2 everywhere表示“到處”,
例如:Everywhere I went, people were angry or suspicious.
在我去過的所有地方,人們不是憤怒就是猜疑。
2 anywhere表示“到處”或“無論何處”,
例如:I will take you anywhere you like.
我會(huì)帶你去你喜歡去的任何地方
② 地點(diǎn)狀語從句與定語從句的區(qū)別 :
2 在于分句在句中作什么成分。作狀語,則是狀語從句;作定語修飾名詞,則是定語從句
例如:Go back where you came from.
回到你來的地方去 (where引導(dǎo)地點(diǎn)狀語從句)
Go back to the village where you came.
回到你來的那個(gè)村子里去。(where引導(dǎo)定語從句,先行詞為village)
3.例題
The republicans are often more doctrinaire than the Democrats, [who are willing to make small – very small – adjustments (where the poor and black are concerned)( while giving aid and comfort to the anti-imperialists.)]
這是一個(gè)主從復(fù)合句。
原句中的各個(gè)子句,子句類型以及連接詞如下:
主句:The republicans are often more doctrinaire than the Democrats
【譯文】共和黨人通常比民主黨人更教條主義
分句一:who are willing to make small – very small – adjustments
類型:非限制性定語從句;引導(dǎo)詞:who
【譯文】愿意做出很小的——非常小的——的調(diào)整
分句二:where the poor and black are concerned
類型:地點(diǎn)狀語從句;引導(dǎo)詞:where
【譯文】有關(guān)窮人和黑人的地方
分句三:while giving aid and comfort to the anti-imperialists
類型:時(shí)間狀語從句;引導(dǎo)詞:while
【譯文】幫助和安慰反帝國主義者的同時(shí)
其他修飾成分:very small作插入語。
【全句譯文】:共和黨人往往比民主黨人更教條主義,民主黨人在幫助和安慰反帝國主義者的同時(shí)愿意在關(guān)心窮人和黑人的問題上做出很小的——非常小的——的調(diào)整。
考研備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬道題
已有25.02萬小伙伴參與做題