摘要:對于考研英語的考生來說,能分析透考研英語長難句,那么就相當于解決了一大半的考研英語之事??佳杏⒄Z長難句分析需要時間,需要長期積累的過程,就此才能量變引起質(zhì)變,希賽網(wǎng)考研英語頻道為大家總結(jié)了“2022年考研英語長難句分析”考點,供大家參考。
提到考研英語,各位考生都知道試卷中長難句是避免不了的,而這些長難句分析一直困擾著眾多考生。其實,長難句在考研閱讀、完型填空和翻譯中的出現(xiàn)再難,無論句子有多長、結(jié)構(gòu)有多復(fù)雜,它都由一些基本的成分組成的,接下來讓我們一起來學(xué)習(xí)2022年考研英語長難句分析吧!
55、In other words, only a wealthy economy can afford to give all individuals the opportunity for full personal satisfaction through the use of their special abilities in their jobs and through increased leisure activities.
翻譯:換而言之,只有富足的經(jīng)濟才能使每個社會成員的自我需求得到充分滿足。這種滿足體現(xiàn)在工作中施展才能或是在不斷豐富的休閑活動中盡情放松。(省略物主代詞)
56、In consequence, people know less of their neighbors than ever before.
翻譯:結(jié)果人們與周圍鄰居之間從來沒有像現(xiàn)在這樣陌生。(省略介詞)
57、one is never too old to learn.
翻譯:活到老,學(xué)到老。(增加人稱代詞)
注:信息來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系客服刪除。
備考資料:免費課程丨學(xué)習(xí)資料包
考研備考資料免費領(lǐng)取
去領(lǐng)取