【每日一句】
Along with the many folks looking to make a permanent home in the United States came those who had no intention to stay, and who would make some money and then go home.
【重點(diǎn)詞匯】
folk 【fauk】
n.人們;各位,大伙兒
adj.傳統(tǒng)民間的,民俗的
permanent ['p3:menent]
adj.永久的,永恒的,長(zhǎng)久的
intention [rn'ten]n]
n.打算,計(jì)劃,意圖,目的
【句子分析】
主句:came(謂語(yǔ))those(主語(yǔ))(倒裝句,謂語(yǔ)提前)
who定語(yǔ)從句1:who(主語(yǔ))had 【no】(謂語(yǔ))intention(賓語(yǔ))to stay(后置定語(yǔ))
who定語(yǔ)從句2:and(并列連詞)who(主語(yǔ))would make(謂語(yǔ))some money(賓語(yǔ))and then(并列連詞)go(謂語(yǔ))home (狀語(yǔ))
【補(bǔ)充分析】
①Along with the many folks作伴隨狀語(yǔ),修飾came;
②looking to make a permanent home in the United States是現(xiàn)在分詞短語(yǔ)作后置定語(yǔ),修飾限定folks。
【參考譯文】
許多人希望在美國(guó)建立永久家園,但也有人無(wú)意長(zhǎng)留于此,還有一些人打算賺些錢(qián)后便返回家鄉(xiāng)。
考博英語(yǔ)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取
去領(lǐng)取
共收錄117.93萬(wàn)道題
已有25.02萬(wàn)小伙伴參與做題
2025年考博英語(yǔ)考試
具體時(shí)間待通知