長(zhǎng)難句分析(17):連接詞why和that的用法

考博英語(yǔ) 責(zé)任編輯:楊曼婷 2021-08-02

摘要:考博英語(yǔ)中,閱讀理解的分?jǐn)?shù)占有很大的比例。理解了文章中的長(zhǎng)難句就能大概理解文章意思。以下是希賽網(wǎng)整理的“長(zhǎng)難句分析:連接詞why和that的用法”的相關(guān)內(nèi)容,希望能對(duì)考生們有所幫助。

考博英語(yǔ)讓大家頭痛的問(wèn)題有兩個(gè),一是詞匯量不夠,很多單詞不認(rèn)識(shí),另一個(gè)就是單詞都認(rèn)識(shí)但是句子依然不知道意思。只要這兩個(gè)問(wèn)題解決了,考博英語(yǔ)的難度就降低了很多。

就考博英語(yǔ)中的閱讀理解來(lái)看,大家存在的問(wèn)題是能找到答案所在的句子,單詞也認(rèn)識(shí),但這句話的意思卻怎么也不明白,也找不到正確的答案。除了閱讀理解,翻譯中也時(shí)常出現(xiàn)長(zhǎng)難句,考博翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)就是分段給分,所以大家在翻譯之前可以將長(zhǎng)句進(jìn)行拆分。此外,作文與長(zhǎng)難句也是密切相關(guān)的,長(zhǎng)短句交替使用的作文何愁得不到呢?

知道了長(zhǎng)難句的重要性,今天 ,我們就來(lái)講講長(zhǎng)難句具體分析:連接詞why和that的用法。

例:One reason [why it is hard to design and teach suchcoursesis [thatthey cut across the insistence by top American universities] that [liberal-artseducation and professional education should be kept separate, taught indifferent schools].

這是一個(gè)主從復(fù)合句。

原句中的各個(gè)子句,子句類(lèi)型以及連接詞如下:

1.主句:One reason ... is that…

【譯文】:……原因之一在于……

2.

分句一:why it is hard to design and teach such courses

類(lèi)型:定語(yǔ)從句;連接詞:why

【譯文】設(shè)計(jì)和教授這類(lèi)課程之所以困難的原因

分句二:that they cut across the insistence

類(lèi)型:表語(yǔ)從句;連接詞:that

【譯文】它們打破了一貫的原則

分句三:(insistence)that liberal-arts education and professional education should bekept separate

類(lèi)型:同位語(yǔ)從句;連接詞:that

【譯文】即人文教育和職業(yè)教育分離,在不同的學(xué)院授課。

【全句譯文】設(shè)計(jì)和教授這類(lèi)課程之所以困難的原因之一在于,它們打破了美國(guó)頂級(jí)大學(xué)一貫的原則,即人文教育和職業(yè)教育分離,在不同的學(xué)院授課。

因此,只要把句子的主干(主句)和枝葉(從句及其他修飾成分)弄清楚,分析長(zhǎng)難句并不是難事。希望這篇文章能夠給考生們帶來(lái)啟發(fā)。

了解更多考博英語(yǔ)長(zhǎng)難句分析知識(shí),點(diǎn)擊考博英語(yǔ)長(zhǎng)難句分析匯總。

考博英語(yǔ)心得技巧圖.jpg

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

考博英語(yǔ)備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

去領(lǐng)取

專(zhuān)注在線職業(yè)教育24年

項(xiàng)目管理

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

廠商認(rèn)證

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

!
咨詢(xún)?cè)诰€老師!