摘要:本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語》中級上冊第13課:日本の人口が減っている-少子化的語法知識部分。課文、單詞及會話部分請見文末鏈接。新版標(biāo)準(zhǔn)日本語教材是國內(nèi)日語自學(xué)者運用最廣泛的一套日語學(xué)習(xí)教材。
本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標(biāo)準(zhǔn)日本語》中級上冊第13課:日本の人口が減っている-少子化的語法知識部分。課文、單詞及會話部分請見文末鏈接?!缎掳嬷腥战涣鳂?biāo)準(zhǔn)日本語》由人民教育出版社、光村圖書出版株式會編著,人民教育出版社出版,請支持正版書籍,本文僅作學(xué)習(xí)參考使用,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【文法】
1.~一方だ
使用“動詞(基本型)+一方だ”的形式,向著一個方向不斷發(fā)展。
△世界の人口は増加する一方だが、日本の人口は減り始めている。
(世界人口不斷增長,而日本人口卻開始減少。)
△薬を飲んだのに、頭は痛くなる一方だ。
(盡管吃了藥,但頭反而越來越疼了。)
2.日本の人口は減り始めている
“減り始めている”表示現(xiàn)在也處于開始減少的狀態(tài)。另一方面,如“減り始めた”使用“た形”,則表示過去某個時刻的狀況,如“1990年に減り始めた(1990年開始減少)”。
△會社の経営が悪くなり昨年から給料が減り始めたが、最近は改善されてきた。
(公司經(jīng)營惡化,從去年工資開始減少,不過最近狀況改善了。)
另外,“減り始めた”表示變化發(fā)生后,變化一直在持續(xù),而“減った”表示變化完成后的結(jié)果。
△最近は髪を伸ばす男性が減った。
(最近留長發(fā)的男性減少了。)
△最近ではそろばんを使う人が減った。
(近來使用算盤的人減少了。)
3.~には~がある
“AのBにはCがある”是指存在某種因素時用的表達(dá)方式。這個表達(dá)方式還可以變?yōu)椤?span style="text-decoration: underline;">AのBにはCということがある”的形式。
△「少子化」の背景には、結(jié)婚、出産、育児に対する人々の意識の変化がある。
(“少子化”的背景主要包括人們對結(jié)婚、生子、育兒的意識發(fā)生了變化。)
△事故の原因には整備不良がある。
(事故的原因有維修不良的因素。)
4.~に対する~
“Aに対するB”表示動作、感情、態(tài)度針對的對象,其中A為對象,B是動作、感情、態(tài)度等。這個表達(dá)方式也可以使用“~に対しての+名詞”的形式,如果后續(xù)謂語成分,則使用“~に対して+謂語”的形式。
△「少子化」の背景には、結(jié)婚、出産、育児に対する人々の意識の変化がある。
△政府に対する國民の批判が高まっています。
(國民對政府的批判聲音越來越高。)
△地球溫暖化に対しての取り組みは國によってさまざまだ。
(各國應(yīng)對全球變暖的措施各不相同。)
通?!挨藢潳筏啤笨梢蕴鎿Q表示對象的助詞“に”,但是很少能夠替換表示對象的助詞“を”。
△彼の意見に(=に対して)多くの人が賛成している。
(對他的意見,很多人都贊成。)
△佐藤さんは李さんを愛している。
(佐藤先生愛著李小姐。)
×佐藤さんは李さんに対して愛している。
但是,后續(xù)名詞時常常使用“~に対する+名詞”的形式表示“~を”的語意關(guān)系,如“會社を訴える(起訴公司)”可以說成“會社に対する訴え”。
5.年々
“々”這個符號表示重復(fù)前面的漢字,因前面的漢字不同其讀法,意義等也不同。重復(fù)讀前面的漢字,如“年々”讀作“ねんねん”。有時后面的讀音還會變成濁音,如“日々(ひび)月々(つきづき)”?!澳辍钡囊馑际敲拷?jīng)過一年就會出現(xiàn)那樣的狀態(tài),與“毎年”和“年ごとに”等表示同樣的意思。
△例えば、結(jié)婚年齢が遅くなる「晩婚化」の傾向は、年々強まっている。
(例如,推遲結(jié)婚年齡的“晚婚化”趨勢在逐年增強。)
△世界の市場の狀況は日々変化している。
(世界市場的情況每天都在發(fā)生變化。)
6.~ており、~
前面學(xué)過以“ます形”去掉“ます”的形式連接句子的用法(中級第2課課文),但是如果動詞是“~ています”的情況,則需要變?yōu)橛谩啊皮辍钡男问皆龠B接后面的句子。這種用法是“~ていて”的鄭重說法,通常用于書面語。
△自分の意志で結(jié)婚しない人も増えており、「非婚率」も上がっている。
(按照自己的意愿不結(jié)婚的人也在增加,而導(dǎo)致“非婚率”上升。)
△自分では、この方法がいちばんいいと思っており、やり方を変えたくありません。
(我自己認(rèn)為這個方法是最好的,不想改變這種做法。)
7.~わけがない
“~わけがない”的意思是“沒有理由那樣考慮”,表示強烈的否定?!挨铯薄北硎纠碛?。“~わけがない”雖然通??梢該Q說成“~はずがない”(初級第42課,)但是“~わけがない”表示更強烈的否定,“~はずがない”則是表示基于邏輯依據(jù)得出結(jié)論的語氣更強。
有時還使用“~わけはない”“~はずはない”的形式。意思與使用“が”的說法相同,表示從邏輯上考慮沒有那樣的可能性。
△人々の意識が簡単に変わるわけはなく、結(jié)果が出るまでには、長い年月が必要だろう。
(人們的意識不會簡單地改變,恐怕還需要很長的時間才能看到結(jié)果。)
△冬に海で泳げるわけがありません。
(冬天,不可能在海里游泳。)
再來看下面兩個句子:
△笑っている。しかし、うれしいわけはない。[①]
(他在笑。但是,不可能是高興的。)
△笑っている。しかし、うれしいわけではない。[②]
(他在笑。但是,并不意味著高興。)
“~わけはない”與“~わけではない”在形式上非常相似,但是例句①表示不可能會高興,表達(dá)了強烈的否定語氣;例句②則是對從“笑っている”推定出來的“うれしい”的否定。
8.~までには
“~までには”跟“~までに”(初級第46課)相同,都表示某種行為,事情發(fā)生或完成的期限。加上助詞“は”以后,有與后面的分句相區(qū)別的含義?!啊蓼扦摔稀庇糜诒硎驹谔囟ǖ臅r刻發(fā)生某種行為。此外,還與“少なくとも~までには(至少在~~之前)”一樣,有最低條件的含義。
△結(jié)果が出るまでには、長い年月が必要だろう。
△今の子供が大人になるまでには、さまざまな研究が進んでいるだろう。
(在現(xiàn)在的孩子長大成人之前,想必各個領(lǐng)域的研究都已經(jīng)取得了進展。)
《新標(biāo)日》中級上第13課匯總:スピーチの依頼、日本の人口が減っている-少子化
相關(guān)閱讀: