2019年12月英語四級翻譯練習(xí)題:拜年

英語四六級 責(zé)任編輯:谷蘭 2019-07-09

摘要:2019年12月英語四級翻譯練習(xí)題:拜年,更多關(guān)于CET消息,請關(guān)注希賽網(wǎng)英語頻道。

在春節(jié)第一天或此后不久,大家都穿著新衣服,帶著弓向親戚和朋友打招呼并恭喜(祝賀),彼此祝愿在新的一年里好運(yùn),幸福。在中國農(nóng)村,有些村民可能有數(shù)以百計(jì)的親戚,所以他們不得不拿出兩個(gè)多星期來走親訪友。

參考譯文:

New Year Greetings(Bai Nian)

On the first day of the New Year or shortly thereafter, everybody wears new clothes and greets relatives and friends with bows and Gongxi (congratulations), wishing each other good luck, happiness during the new year. In Chinese villages, some villagers may have hundreds of relatives so they have to spend more than two weeks visiting their relatives.

更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

英語四六級備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

去領(lǐng)取

專注在線職業(yè)教育24年

項(xiàng)目管理

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

廠商認(rèn)證

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

信息系統(tǒng)項(xiàng)目管理師

學(xué)歷提升

!
咨詢在線老師!